英国留学读翻译硕士,这些专业和院校须知
2018-04-23 525人浏览
英国与中国之间存在很大的文化差异,英国留学生活中有不少大家要知道和慎重处理的问题。所以在去英国留学之前我们应该尽可能去了解英国,为将来的英国留学生活做准备,英国留学与移民网小编会持续给大家带来英国留学攻略,下面带来的内容是:英国留学读翻译硕士,这些专业和院校须知。对于英国留学其他的资讯,比如英国留学机构,英国留学专业排名,英国留学生活等所有有关英国留学的信息,如果您想了解,请继续浏览英国留学与移民网。
University of Bath 巴斯大学
专业名称:MA Interpreting and Translating口译与笔译
简介:巴斯的同传几乎是所有想学翻译的学生的梦想,其口译是联合国最受推崇的三大同声翻译之一,提供中、法、德、意、俄、西六种语言,共提供两种结构,一种是X译英,另一个则是中英互译。
语言要求:雅思7.5(单项6.5)
点评:巴斯的这个翻译项目之所以难,首先是语言要求,不到要求是不审核材料的,而且这个项目的申请deadline是比较早的,因为一般在过年前后会组织学生进行一轮测试和二轮面试,所以申请只是第一步,后期更要付出不断的努力,这也是需要申请者不断提升的要求。
University of Exeter 埃克塞特大学
专业名称: MA Translation 翻译硕士
简介:埃克塞特的翻译共有两个分支,汉语和欧洲语言,从课程设置来看,属于偏向于实践性的笔译,其中有涉及CAT,不过如果将来想从事翻译理论研究,也是可以的,因为学校本身就可以继续读博。而毕业论文要求则是写一篇20000字的论文。
语言要求:雅思7.0(写作6.5)
截止日期:5月9号
点评:埃克塞特大学的翻译专业有两个方向,一个是职业性导向,一个是研究型导向,职业性导向的翻译也是更加偏重笔译一些。
The University of Warwick 华威大学
专业名称:MA Translation and Transcultural Studies 翻译与跨文化研究
简介:该项目主要从事与文学文化语言相关的翻译理论研究,老师大多数是在英语系有过出版物翻译经历的,或者研究语言(法,德,意大),而研究的重点偏向于理论方向。
语言要求:雅思7.5(各项都需要)
截止日期:7月31号
点评:华威大学的翻译是偏向于文学性翻译,也是可以为读博士做翻译研究打下基础。值得一提的是,广外校长仲伟合就曾在华威就读。
Newcastle University 纽卡斯尔大学
专业名称:MA Interpreting 口译
Translating MA 翻译
Translating and Interpreting 翻译和口译
这个项目有stage 1和stage2两种,读完stage1之后读stage2,所以项目时长会达到两年。
语言要求:雅思7.0(口语写作6.5,听力阅读6.0)
点评:纽卡斯尔的翻译项目有较多选择,如果能够考出理想的雅思成绩,那么就可以直接申请口译或者笔译方向。而如果雅思未达标的话,可以申请stage 1, 在stage1读完之后,如果不继续读,可以拿到一个diploma,也可以读完就读口译或者笔译。另外,学校在十月或者三四月份的时候,会组织面试,如果想赶早的话,需要尽早考出理想的雅思成绩。
The University of Leeds 利兹大学
专业名称:MA Conference Interpreting and Translation Studies-Bidirectional 会议口译与翻译研究
简介:高端英汉互译
语言要求:雅思7.0(听,说7.5;读,写6.5)
点评:利兹的口译,是受到International Association of Conference Interpreters推荐的培训课程,其认可度还是很高的,而且有专门的会议室来做会议翻译的训练。
2018年已经过去了几个月了,如果您准备在2018年去英国留学那么您一定要好好准备,英国留学的相关的考试培训班也于近日开课了,有兴趣的同学可以进行咨询报名哦! 想要了解英国留学担保,英国留学签证,英国留学签证存款证明等信息的学生和家长,可以点击首页资讯直接在线进行一对一咨询哦!
上一篇:我们如何选择合适自己的专业
下一篇:英国留学学建筑学专业简单介绍