巴斯大学口译专业优势详解
2018-01-26 815人浏览
到英国留学,肯定对于英国的一些基本国情、风俗习惯、流行事物有简单较全面的了解,小编为了同学们能够全面的了解英国生活,英国风俗,英国生活习惯等一切和英国相关的资讯,会每天给大家带来有关英国的资讯,今天带来的是:巴斯大学口译专业优势详解。对于英国留学其他的资讯,比如去英国留学要考什么,如何申请去英国留学,英国留学医学等所有有关英国留学的信息,如果您想了解,请继续浏览英国留学与移民网。
巴斯大学口译专业设置详情
巴斯大学同传课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,英国大学学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。
巴斯目前开设有两个口译专业:
MA Interpreting & Translating
MA Translation with Business Interpreting
MA Interpreting & Translating开设时间相对久一些,课程设置如下:
Consecutive interpreting (贯穿全年必修课)
Simultaneous interpreting (贯穿全年必修课)
Liaison/Public service interpreting (贯穿全年必修课)
Public speaking (第一学期选修课)
Professional translation I (第一学期必修课)
Professional translation II (第二学期选修课)
Using technology in the T & I Industry (第二学期选修课)
论文:15000字,注释翻译或者项目
巴斯大学口译专业优势解读
1.Liaison是联络口译,就是老师将课堂场景模拟为商务谈判,学生轮流做role player和interpreter。
2.而Public service interpreting主要针对的是英美这种移民很多的国家的一种社会服务口译,场景一般有法庭、警局、医院、移民所、社保中心等等,所以这就意味着学生要努力掌握很多各类专业术语。
3.Liaison和Public service interpreting课程有时候会全程录像,考试也是录像形式。
4.最后还有一个不得不提的MINI-Conference,这个迷你会议算是巴斯的一大特色了,英中和其他欧语系的同学共同参与,中英法德意西俄多种语言一起来,每次都有不同的题目,大家一起讨论一个什么什么议题,然后提出一个什么草案,最后投票通过或者否决,全面模仿联合国的真实场景!
而MA Translation with Business Interpreting是基于MA Interpreting & Translating热烈反响专门为商务口译(中英方向)的学生设立的,更具有针对性。
2018年快要来临了,如果您准备在2018年去英国留学那么您一定要好好准备,英国留学的相关的考试培训班也于近日开课了,有兴趣的同学可以进行咨询报名哦! 想要了解英国留学移民条件,英国留学专业选择,英国留学签证代理等信息的学生和家长,可以点击首页资讯直接在线进行一对一咨询哦!
上一篇:英国留学哪些专业是高薪职业
下一篇:英国帝国理工学院工科专业介绍